concorde fan a écrit:QNH 1022 en français
Quebec Novembr’ (raccourci souvent entendu de November) Hotel, mille vingt deux
En français pour 121.175
Cent vingt et un, décimal, cent soixante quinze
Cent vingt et un point cent soixante quinze
Fl 060:
Niveau soixante
François
Pas tout à fait François.
En fait, on peut/doit dire l'abréviation QNH en toutes lettres puisqu'il n'y a pas ambiguïté, comme pour ILS, DME.
On décompose le terme avec l'alphabet OACI quand on parle d'indicatifs sur 2/3 lettres VOR, NDB ou de code aéroport.
Par contre un point de report se lit tel quel(GERAK), sauf si le pilote n'a pas compris....
Donc ici on dira QNH (qunehache) mille vingt deux, ou un zéro deux deux, si la transmission est mauvaise.
Attention, ce sont les termes réglementaires, la réalité est souvent différente.
Pour la fréquence, effectivement on utilise pas normalement le terme "Unité" pour le chiffre 1, mais bien "un"
Par contre pour signifier la virgule, seule "décimale"(decimal) est autorisé, "point" ne l'est pas.
Si la transmission est mauvaise, on décompose chiffre à chiffre, comme c'est fait systématiquement en Anglais.
Jacques